LEITURAS PARA A VIAGEM vai-nos ajudar a entender melhor porque fazemos a viagem. São textos teóricos sobre a língua, sociolinguística, história, cultura e reintegracionismo.
Desembarques
CARME SABORIDO PAZ
A eclosão dos podcast foi um dos fenómenos mais proveitosos […]
Mais 40 anos para o galego? (2021-2061)
MIGUEL PENAS
Em 2021 cumprem-se os primeiros 40 anos de oficialidade do galego. […]
Binormativismo. Ganharmos em direitos?
LUIS FIGUEIROA
Pela via dos factos. Eis como a convivência e equiparação de duas maneiras de […]
Processos e trompazos
VALENTIM FAGIM
O modelo de língua propiciado polo Ilg-rag não tem como missão deter o processo de substituição linguística […]
Qual é a origem de «bué»?
MARCO NEVES
Hoje, fazemos uma viagem pelas palavras para «filho mais novo» e ainda vamos procurar a origem de «bué».
Esta […]
Os portugueses, os brasileiros e os galegos
MARCO NEVES
Alguns de nós reclamamos muito por causa da suposta brasileirização da cultura portuguesa, a começar no excesso de telenovelas […]
O carro: O todo e as partes…
CONCHA ROUSIA
(Dedicado a todos os Desintegracionistas)
O Carro é um universo complexo, cravado na memória dos tempos e da alma; praticamente […]
E se a nossa língua estivesse a morrer?
MARCO NEVES
Imagine um mundo em que a nossa língua está a desaparecer…
Peço ao leitor que imagine uma verdadeira catástrofe linguística […]
Trocar a Lusofonia pela Galeguia
ALINE FRAZÃO
Há uns anos atrás, num evento literário na Galiza, o nosso Pepetela sugeriu que se trocasse a palavra Lusofonia […]
Língua literária do meu povo
MARIA DOVIGO
Escolhi viver em galego não só como língua familiar e social mas também como língua literária. Cedo senti o […]
Porque querem os galegos ver televisão portuguesa?
MARCO NEVES
Não é de agora. Em 2014, todos os partidos do Parlamento da Galiza aprovaram uma lei que incentivava o […]
Uma língua escondida por cima de Portugal
MARCO NEVES
Quando andamos pela Europa, estamos habituados a que ninguém nos compreenda quando falamos português. Ora, há um povo que […]
Três falsos amigos galegos (para maiores de 18)
MARCO NEVES
Como já tantas vezes discutimos por estas paragens, o galego e o português estão muito, mas muito próximos — […]
35 anos do reintegracionismo, como nos foi?
MIGUEL PENAS
Hoje quando cheguei à Biblioteca ‘Concepción Arenal’ no departamento de ciências políticas solicitei emprestada a obra de Michael Billing […]
A sorte dos galegos
MARCO NEVES
Doze Segredos da Língua Portuguesa. Um livro essencial para quem se preocupa com o português […]
O lugar da Galiza no mundo
ARTURO DE NIEVES
Acho que tudo está já dito no debate sobre qual é a melhor ortografia para representar o galego: […]
38%
VALENTIM FAGIM
Uma das diferenças, sintomática, entre uma língua com estado e uma língua sem estado é a ligação desta última […]
Google é reintegracionista
JOSÉ RAMOM PICHEL
E isto não é uma palavra de ordem e vamos demonstrar que isto é verdade.
Uma língua, sobretudo as […]
A língua mais rápida
XIAN NAIA SANCHES
Um importante e famoso estudo da universidade de Michigan, nos Estados Unidos da América, concluiu que a língua […]
Os trece de Roma
EDUARDO MARAGOTO
A história do reintegracionismo remonta décadas atrás, mas houvo que esperar aos anos em que se aproximava a co-oficializaçom […]
O que faz o francês no Parlamento inglês (e o português no mapa de Espanha)?
MARCO NEVES
Às vezes, encontramos línguas onde menos esperamos: o francês no Parlamento inglês, o alemão no Sul do Brasil, a […]
Dilemas e paradoxos na história recente do galego
XOÁN CARLOS LAGARES
Se alguma coisa caracteriza indiscutivelmente a cultura e, em concreto, a língua galega é o seu caráter minoritário. […]
A nossa língua na televisão espanhola
MARCO NEVES
Todos sabemos que os espanhóis não são muito dados a ouvir línguas estrangeiras: não só dobram tudo o que […]
GALEGO-PORTUGUÊS – da teoria à prática
FAUSTA CARDOSO PEREIRA
Um galego entende um português?
E um português entende um galego? Falam a mesma língua? Falam línguas diferentes? Escreve-se […]
A língua portuguesa num Portugal espanhol
MARCO NEVES
Se Portugal não tivesse recuperado a independência em 1640, o que teria acontecido à nossa língua?
É muito difícil imaginar […]
Falar e escrever
FERNANDO CORREDOIRA
«[Os Galegos] por mais anos que vivessem em Portugal, nunca aprendiam o português, provavelmente porque falavam já «uma espécie […]
A língua caipira de Chico Bento
DIEGO BERNAL
História em quadrinhos é o nome que recebe no Brasil o que na Galiza e em Portugal denominamos banda […]
A língua gestual portuguesa é uma língua a sério?
MARCO NEVES
Há pouco, pelo Facebook, encontrei quem perguntasse «a libras é uma língua a sério?».
Ora, o que é a libras? É a […]
Tornar-se útil
XIAN NAIA SANCHES
Lembrei-me nestes dias dum desenho do “Álbum Nós”, onde Castelão nos mostrava a seguinte situação:
Na beira do Minho: […]
Português para ‘dummies’ em aulas de Língua Galega
PAULO GAMALHO
Aproveitando que estamos no Natal, permiti-me fazer um exercício de linguística-ficção. Estou a visualizar uma aula de Língua Galega […]
Beijinho grande
MARCO NEVES
«Beijinho grande» é erro de português?
Não.
E pronto, é só isto.
Estou a brincar. É claro que não é só isto.
Vejamos […]
O meu carro é reintegracionista
JOÁM LOPES FACAL
Desculpem mas quero confessar-lhes que o meu carro é reintegracionista. Tal como ouvem. Bom, para ser preciso, realmente […]
Formatar
VALENTIM FAGIM
Sou um viguês nascido na década de 70. Fui programado para falar em castelhano, como todos os […]
As vogais desaparecidas do português
MARCO NEVES
Este vídeo está a correr a internet e é bem divertido, ajudando alunos estrangeiros da nossa língua a aprender a […]
Ñexit
HEITOR RODAL
Na década de setenta do século passado os biólogos chilenos Humberto Maturana e Francisco Varela desenvolveram o conceito de […]
A pulga atrás da orelha
MARCO NEVES
+O que faz a pobre pulga ali atrás da nossa orelha? Faz comichão, pois então.
Nem sempre percebemos bem o […]
A nossa língua no mapa da Espanha
MARCO NEVES
A Espanha é, para muitos portugueses (não direi a maioria, porque não sei quantos são), um território imenso que […]
A empregada e o cliente
CELSO ÁLVAREZ CÁCCAMO
Um diálogo típico num estabelecimento duma cidade da Galiza, por exemplo numa cafetaria:
A Empregada: ¿Qué le pongo?
O Cliente: […]
Castelhano-atlântico
FERNANDO CORREDOIRA
Em começos da década de ‘90 aportou na Universidade da Crunha um professor de origem castelhana. Dedicava-se à Linguística […]
14 expressons que (nom) só existem em galego
MAURÍCIO CASTRO
Ao cuidado de Xesús Alonso Montero
Dando umha vista de olhos a um conhecido jornal espanhol, deparei-me com um artigo […]
Qual é o problema da palavra dica?
MARCO NEVES
Há pessoas que odeiam esta ou aquela palavra. Os argumentos são variados: a palavra X […]
Boy?
JOSÉ RAMOM PICHEL
Em meados dos anos 80 do passado século XX, num colégio de Vigo, aconteceu este diálogo entre uma […]
A minha filha extraterrestre
PAULO GAMALHO
Se, como bem sabemos, todo reintegracionista é um obsesso da língua, um reintegracionista com filhos multiplica por dez, como […]
Três truques da língua
MARCO NEVES
Já escrevi sobre a maneira como as imagens nos enganam. E as palavras? As palavras, às vezes, enganam muito […]
Vocabulário Galego do futebol: modelo para armar
CARLOS GARRIDO
A visom reintegracionista, ou internacional, do galego, além de plenamente regeneradora, revela-se como a única deveras enriquecedora e emancipadora […]
Dez palavras supimpas do meu filho
MARCO NEVES
Tenho de pedir desculpa ao leitor: a verdade é que andei uns dias de férias, longe de notícias e […]
A língua para quem a trabalha
IGOR LUGRIS
Não lembro mui bem em que pensava quando decidi passar-me a este lado “escuro” da língua. Não saberia localizar […]
O dia que os meus Ñs se tornaram NHs
SÉCHU SENDE
O dia que os meus eñes se tornaram ene-agás foi um dia como outro qualquer. O til do Ñ […]
Rainha a bordo dum kona
MARCO NEVES
Há uns tempos, rodou por aí a notícia que a Hyundai decidira criar um novo modelo de carro e […]
(Retro)alimentaçom e internet
AFONSO MENDES SOUTO
Um dos argumentos principais da defesa do reintegracionismo hoje é o da possibilidade de alargar, através das vantagens […]
O futuro do galego
ELIAS TORRES FEIJÓ
Dous fenómenos significativos tornárom a colocar de atualidade nos meios culturais e políticos da Galiza um problema que, […]
O paradoxo trágico do galego
MAURÍCIO CASTRO
É um facto de difícil contestaçom, nem que seja para os ainda contrários à confluência ortográfica, que o idioma […]
Os 10 pontos sobre a língua galega para ler antes de morrer
DIEGO BERNAL
1.- Língua galega é o nome histórico da língua portuguesa, como língua castelhana é o nome histórico da língua […]
Qual o nome da nossa língua
MARCO NEVES
Há línguas com problemas de identidade: por exemplo, o catalão é chamado de valenciano na Comunidade Valenciana — alguns […]
Caçula bué mochila
MARCO NEVES
Hoje o meu filho mais novo faz um ano inteirinho e apetece-me escrever um pequeno artigo em sua homenagem. […]
E serei um verdadeiro galego?
JON AMIL
Sou galego. Vamos, polo menos isso penso. Mas nunca sachei nas patacas. Nunca bebim leite diretamente do teto dumha […]
Galego pode ser… o que tu quiseres
LUÍS FONTENLA
Permite-me que escreva como se estivesse a falar contigo.
E é que eu gostava de me dirigir diretamente a ti, […]
Tés crianças, tés alternativas
VALENTIM FAGIM
Por volta da difusão social do galego são feitas cada ano uma miríade de campanhas institucionais e pessoais, surgem […]
Estamos a preparar o galego para o futuro?
EDUARDO MARAGOTO
Com o passar dos anos, muito tenhem mudado as circunstáncias em que se desenvolve o nosso principal sinal de […]
Get Social