[1] O País regista níveis de abandono escolar precoce alarmantes.
[2] Desde cedo revelou um talento precoce para o xadrez.

Precoce significa ‘que ocorre antes do tempo que lhe é próprio’.Tem como sinónimos ‘prematuro’, ‘adiantado’ ou ‘antecipado’. Quando nos referimos em particular a vegetais, dizemos de preferência temporã(o):
[3] A sementeira temporã de cebolas foi bastante improdutiva.

Assim, temporã(o) ocorre hoje referido à agricultura: frutos temporãos / colheitas temporãs. É o contrário de ‘tardio’ ou ‘serôdio’:
[4] Depois das colheitas temporãs vinham as serôdias.

Também em sentido figurado, fazendo par com fruto/rebento…:
[5] A obra foi um fruto temporão dos seus trabalhos

! Note-se que em castelhano «temprano» tanto é adjetivo (como na nossa língua) como advérbio: «es temprano»; «por la mañana temprano».
Neste último caso nós dizemos cedo. Repare-se ainda que cedo equivale a não só a «temprano» mas também a «pronto»:
Ainda é cedo, vou dormir um pouquinho mais [são 7 horas]. (cast.: «temprano»).
Ainda é cedo para se darem as notas [estamos em março]. (cast.:«pronto»).

Temporário tem por sinónimos ‘provisório’, ‘interino’ ou ‘passageiro’, e por contrários ‘definitivo’ ou
‘permanente’:
[6] É apenas um trabalho temporário.
Enquanto adjetivo, temporal é sinónimo de ‘secular’, ‘mundano’. Neste sentido fala-se de poder/autoridade/vida temporal, em oposição a poder/autoridade/vida espiritual:
[7] Retirou-se da vida temporal para ganhar a eterna bem-aventurança.

No exemplo a seguir temporal significa ‘relativo ao tempo cronológico’:
[8] Interessa-se pela língua ao longo da sua evolução temporal.

Contraste entre temporal (= ‘secular’) e temporal (= ‘noção de tempo’):
[9] O autocrata concentrava o poder temporal e espiritual nas suas mãos.
[10] Sofre desorientação espacial e temporal (= ‘noção de tempo’).

Compare-se ainda:
[11] Sofre uma desorientação temporária (= passageira).
[12] Sofre uma desorientação temporal (=noção de tempo).

Vota neste item: