Não

Não

Este símbolo é talvez a marca gráfica mais original da nossa escrita, dado que a imensa maioria das letras do alfabeto são latinas, o NH e o LH são ocitanos e o Z e o Ç também existem em catalão e francês, e ainda noutras línguas.
Historicamente, o til nasceu sendo uma abreviatura da letra n, escrita por cima da linha como sinal de nasalação: capitão, corações.
Para ir aplanando o caminho do uso do til é importante saberes que este só se aplica sobre duas letras: A e O (e este último quase sempre nos plurais –ões, como veremos no capítulo Singular e Plural).

Quanto às palavras acabadas em –M, eis o fundamental:

AM. Esta terminação apenas se usa nos verbos, MAS sempre em sílaba átona: cantaram ontem (passado), sejam… Em sílaba tónica usa-se –ÃO: cantarão amanhã (futuro), estão…
OM. São poucas palavras e quase todas de uma única sílaba: com, dom, som, bom, tom e pompom. Também alguns estrangeirismos: edredom, bombom, Cd-rom.

Por fim, aquelas palavras que na variedade galega se pronunciam acabadas em

[om], [am], são escritas:
ÃO na imensa maioria dos casos: capitão, coração.
Ã:
-Para marcar o feminino: irmã/irmão (ver o capítulo Masculino e Feminino).
-Num reduzido número de palavras comuns: Afã, amanhã, avelã, Balcãs, divã, fã, galã, grã-/Grã-, imã, lã, maçã, manhã, rã, Ramadã/Ramadão, romã (fruta), Satã/Satão, tantã, titã.

Transforma as frases do galego ao português, tendo presente o número de mudanças que tens de fazer em cada uma delas. Para rever o visto até agora vamos praticar, não só o til de nasalidade, como também outras aspetos.

Til de nasalidade

kampungbet

situs bola

link gacor

toto togel

situs toto

slot gacor hari ini

slot gacor

link gacor

slot gacor hari ini

link gacor

toto slot

slot gacor

slot gacor

slot gacor

bandunghoki

slot gacor

toto slot

situs toto

toto slot

slot gacor

Vota neste item: